www.louistomlinsonfrance.com votre source française dédiée à Louis Tomlinson

Paroles: Just Hold On

Paroles originales en anglais

Wish that you could build a time machine
So you could see
The things no one can see
Feels like you’re standing on the edge
Looking at the stars
And wishing you were them
‪What do you do when a chapter ends?‬
‪Do you close the book and never read it again?‬
‪Where do you go when your story’s done?‬
‪You can be who you were or who you’ll become
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
‪The sun goes down and it comes back up
‪The world it turns no matter what
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
It’s not over ’til it’s all been said
‪It’s not over ’til your dying breath
‪So what do you want them to say when you’re gone?‬
‪That you gave up or that you kept going on?‬
 
‪What do you do when a chapter ends?‬
‪Do you close the book and never read it again?‬
‪Where do you go when your story’s done?‬
‪You can be who you were or who you’ll become
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, ‪if it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
‪The sun goes down and it comes back up
‪The world it turns no matter what
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
If it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Darling just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
If it all goes wrong, darling just hold on

Paroles originales en français

J’aimerais que tu puisses construire une machine à remonter le temps,
Ainsi tu pourrais voir,
Les choses que personne ne peut voir.
C’est comme si tu étais sur le point de le faire,
En regardant les étoiles,
Et en espérant en être une.
Que fais-tu quand le chapitre se termine?
Est-ce que tu fermes le livre et ne le lis plus jamais?‬
Où vas-tu quand ton histoire est finie?
Tu peux être qui tu étais, ou qui tu deviendras.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chéri(e) accroche-toi.
Le soleil se couche et se relève.
La Terre tourne peu importe quoi.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal.
Chéri(e), accroche-toi.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chérie(e), accroche-toi.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Ce n’est pas fini tant que tout n’a pas été dit.
‪Ce n’est pas fini avant ton dernier souffle.
Alors que veux-tu qu’ils disent quand tu seras parti(e)?
Que tu as abandonné ou que tu t’es battu(e)?
‪Que fais-tu quand le chapitre se termine?
Est-ce que tu fermes le livre et ne le lis plus jamais?‬
Où va-tu quand ton histoire est finie?
Tu peux être qui tu étais, ou qui tu deviendras.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chéri(e) accroche-toi.
Le soleil se couche et se relève.
La Terre tourne peu importe quoi.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal.
Chéri(e), accroche-toi.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chérie(e), accroche-toi.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal.
Chéri(e), accroche-toi.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chérie(e), accroche-toi.
fr_FRFrançais
en_GBEnglish (UK) fr_FRFrançais